Откуда появились первые люди (легенда кри)

Теперь я расскажу вам другую легенду. Я расскажу вам легенду о нас, людях. Я расскажу вам откуда мы пришли и почему. Зачем мы пришли населить эту землю.

Рассказывают, что раньше другая земля была над нами. Она была похожа на ту землю, на которой мы живём сейчас, но жизнь там шла по-другому.Также, говорят, что климат там был мягче.

Из верхней земли пришли двое – мужчина и женщина.

Из верхней земли пришли двое – мужчина и женщина. Они жили на земле, что вверху, но знали что здесь внизу тоже есть мир.

Однажды невидимый голос сказал им: “Хотите пойти посмотреть вон ту землю?”
“Да,” – сказали они, – “пойдём посмотрим.”
“Та земля,” – сказали им, “отличается от нашей, где мы живём. Если вы туда пойдёте, то там всё будет по-другому. Там холодно. Но иногда бывает жарко. Она сильно качается. Если вы хотите попасть туда – найдите Паучиху. Она живёт на краю нашего мира. Ищите её там.”

Паучиха, так звали Великую Ткачиху Сетей, которая неутомимо сплетала нити

Паучиха, так звали Великую Ткачиху Сетей, которая неутомимо сплетала нити. Они пошли искать её.

Когда они нашли её, она спросила: “Куда вы хотите пойти? Вы хотите на ту землю, что там внизу?”
“Да,” – ответили они.
“Очень хорошо,” сказала Паучиха. “Я сплету верёвку и корзину, чтобы спустить вас вниз.” И она начала плести верёвку пядь за пядью, оплетая её снова и снова.

“Даже половину… Даже половину не сделала,” – сокрушалась она. Тогда Паучиха сказала, что может лучше спустить их до того, как она доплетёт корзину достаточной длины.

Затем она сказала: “Земля, на которую вы идёте, иногда холодная, а иногда жаркая. Но вы там найдёте того, кто расскажет вам, где найти жильё. Он научит вас всему, чтобы вы могли спокойно пожить там.”

Паучиха сделала для мужчины и женщины сидение, чтобы они могли сидеть, пока она их спускает и они забрались вдвоём в корзину, которая была похожа на сумку.

“Только один из вас может смотреть вниз,” – сказала Паучиха.

Она рассказала что им нужно делать во время спуска. “Только один из вас может смотреть вниз,” – сказала Паучиха. “А второй не должен смотреть, пока вы не достигнете земли. Только когда вы будете внизу, вам можно будет смотреть вдвоём.”

И вот они спускались и один из них увидел землю, и говорит: “Вон земля показалась.” Но им говорили, чтобы они не выглядывали вдвоём пока не достигнут земли. Если они поступят так, то упадут в орлиное гнездо и никогда не вернутся назад. Так им сказала Паучиха. Вот что могло случиться

И тут тот, кто глядел, говорит: “Вот озёра показались. А вот и трава.” Мужчина и женщина высунулись посмотреть, а были они прямо над макушками деревьев. Тут они вывалились из корзины и упали в огромное орлиное гнездо. Вот до чего доходит, когда не слушаешь, что тебе говорят.

Внизу кипела жизнь. Они увидели медведя, карибу, бобра, выдру, куницу пекана, норку, росомаху и рысь.

– Посмотри вниз, – сказали они друг другу. Внизу кипела жизнь. Они увидели медведя, карибу, бобра, выдру, куницу пекана, норку, росомаху и рысь. Карибу подошёл к дереву.

– Полезай сюда. Помоги нам. Мы не можем спуститься, – сказали они карибу

– Я не умею лазить по деревьям, – ответил им карибу. Он показал им свои копыта.

Подошла рысь

– Лезь сюда. Помоги нам. Мы не можем слезть.

– Неа. Не умею я, – сказала им рысь. Это была неправда. Рысь их обманула и ушла.

Медведь научил их всему, что было нужно, чтобы выжить.

Пришёл медведь. Люди снова попросили помочь им слезть вниз. Медведь, недолго думая, полез к ним, перебирая своими мощными лапами. Медведь позвал на помощь росомаху, и вместе они добрались до вершины дерева и помогли людям спуститься. Люди пошли за медведем. Именно про него говорила Паучиха, когда сказала: “На земле вы встретите того, кто научит вас выживать.” Медведь научил их всему, что было нужно, чтобы выжить.

Так люди начали размножаться от этой первой пары – тех, кто спустился с другой земли. Они давали жизнь поколению за поколением, и так до сегодняшнего дня. Вот так мы оказались на этой земле.

Потом постепенно стали прибывать белые люди. Они дошли до нас – тех, кто живёт в этом краю.
Вот и всё, что я могу вам рассказать.

Рассказано Саймоном Скоттом, жителем Форта Олбани Дугласу Эллису

Cree Legends and Narratives from the West Coast of James Bay. Ed. and trans. by C. Douglas Ellis, U. of Manitoba Press, 1955. Winnipeg. ISBN 0-88755-159-9 

Вернуться в библиотеку

Посмотреть готовые ловцы снов и обереги.
Заказать свой ловец снов
На платформе MonsterInsights